The Bible Pages – a key-word search index to the contents of this
site
Section Gog to Gypsies
Bookmark this page – press Ctrl+D.
Please always get the latest version of this document, from the Bible
Pages web site, at this address:
www.biblepages.web.surftown.se/keyw-g3.htm
1-9
– A
– B
– C
– D
– E
– F
– G
– H
– I
– J
– K
– L
– M
– N
– O
– P
– Q
– R
– S
– T
– U
– V
– W
– X –
Y – Z –
Detailed
index overview
Need larger text? Go to your browser's "View" menu and look
for "Text size" or "Zoom".
A key-word search index to the contents of this site, entries that
begin with the letter G, section Gog to Gypsies. (The other sections
under G are
G
to Geneva bible and
Gennesaret
to Godly.)
(Previous section:
Gennesaret
to Godly.) (Index
overview.)
Gog and Magog (Hebrew, Gowg and Magowg) →
et10b.htm
Going
- On the concept "going to church". →
ea04c.htm
- Does Hebrews 10:25 refer to "going to church"? →
ea04c.htm – Look also under the heading "Worship".
- Look also under the heading "Go".
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Gold, golden
- Look also under the heading "Silver
and gold".
- Regarding Haggai 2:8-9 which many preachers quote, and the words "the silver
is mine, and the gold is mine" – checking the context shows that that passage
does not refer to money, or even to silver and gold in general, but only
to the temple silver and temple gold which had been taken from
Jerusalem to Babylon (and later returned). The essay
em01d.htm (which is about the "tithe question") has more on this.
- Gold, as money – Look under the heading "Silver
and gold".
- On what the term "golden age" actually refers to. →
ew05c.htm –
ew03b.htm –
ew04d.htm
- For those who are interested: A free, printable word-search puzzle on the
golden calf (Exodus 32). →
puzzle34-p.pdf – A large print version and many more bible-based puzzles.
→
ep01.htm
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Gomorrah – Look under the heading "Sodom".
Good, goodness, good works
- Good tidings, good message – Look below, under the heading "Gospel".
- Good and goodness in the meaning "righteous" and "righteousness". →
eg08b.htm – Look also under the heading "Righteousness",
and under the next point:
- Good works
- Religion must not be skin-deep only. Believers must take the matters
of faith seriously. →
eb12b.htm
- How the saints took care of the elderly, the sick and the needy. Also,
notes on 1 Timothy 5 and especially verse 17. →
em07b.htm
- "For where your treasure is, there your heart will be also" (Matthew
6:21, Luke 12:34). The context in the book of Luke shows that Jesus was
also talking about giving aid to the poor and needy. What did Jesus really
mean by his words about "heart" and "treasure"? →
eb13e.htm
- On what the apostle Paul meant when he said to the elders from Ephesus
that it was for them "more blessed to give than to receive", and when he
said to those elders, "I have shown you in everything, by working like this,
that we must support the infirm". Regarding the giving and receiving of
Acts 20:35. →
em02c.htm
- Look under the headings "Social
welfare", "Widow,
widows", "Charitable,
charities, charity", "Love,
loving", "Sick,
sickness, sickly" and "Righteousness".
- Regarding monetary things in connection with religious fellowships,
look under the heading "Silver
and gold".
- Look also under the heading "Evil".
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Goshen
- Goshen:
- An area in Egypt, where the Israelites lived before the Exodus (mentioned
in 11 OT passages, from Genesis 45:10 to Exodus 9:26). Called Gesem
in the LXX.
- An area in southern Palestine between Gaza and Gibeon (mentioned in
Joshua 10:41 and 11:16). Called Gosom in the LXX.
- A town, probably in the area called Goshen, in southern Palestine (mentioned
in Joshua 15:51). Called Gosom in the LXX.
- The route of the Exodus, beginning from Goshen. →
eo06f.htm
- The Bible shows that it was only 45 days after their departure from Goshen,
that the Israelites reached the wilderness of Sinai. Consequently – where was
Sinai really located? →
eo06f.htm
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Gospel, Gospels
- The English word "gospel" comes from the Old English godspel,
god spell, "good message" – a translation of the Greek word euangelion,
ευαγγελιον which was used in the Greek text of the New Testament and which likewise
meant "good message" (eu + angelion).
- The word euangelion, "good message", occurs in 74 New Testament passages,
from Matthew 4:23 to Revelation 14:6.
- The related verb-form euangelizô, "to proclaim a good message", occurs
in 55 passages.
- The noun euangelistês, "a bringer of a good message", occurs in 3
New Testament passages. For more on the word and concept "evangelist", see the
essays
ea08b.htm and
ee01c.htm; look also under the headings "Apostles",
"Elders",
"Assembly",
"Ordain",
"Church"
and "Preach,
preacher"
- What was the Gospel or the Good Message that Jesus and the apostles proclaimed
– what did it contain? Strange as it may sound, the facts are that the New Testament
does not give us any details regarding what the Good Message really was
(exactly what it contained). We only find it stated that "the good news of the
Kingdom" was proclaimed (see Matthew 4:23, and so on), or similar, but no specific
details are mentioned. (The essay
eo01b.htm has more on the Kingdom or Reign of God; the essays
eo10d.htm and
eb08c.htm consider related subjects.)
- How those who proclaimed the Good Message (the euangelion) could
become spiritually unfruitful. →
em08c.htm
- On the meaning of the phrase tê exousia mou en tô euangeliô, "my
authority in the Gospel", 1 Corinthians 9:18. →
em05e.htm
- Where were the 12 (and the 70) sent with the Good Message – where did the
apostles go? →
ey10b.htm
- The prophet Ezekiel proclaimed good news for Israel! →
ey09c.htm
- When Jesus sent out the 12 and the 70 and "ordained", and said (as Paul
worded it, here in translation) that "they who proclaim the Gospel should live
of the Gospel" – exactly what did that really mean and refer to? →
em05e.htm
- Look also under the headings "Apostles",
"Elders",
"Assembly",
"Ordain",
"Church"
and "Preach,
preacher". For more on the word and concept "evangelist" (euangelistês),
see the essays
ea08b.htm and
ee01c.htm.
- For "Gospel of Matthew" (or Mark, Luke or John) – look under the headings
"Matthew",
"Mark",
"Luke"
and "John".
- For those who are interested: A free, printable word-search puzzle on names
of places that are mentioned in the four Gospels. →
puzzle33-p.pdf – A large print version and many more bible-based puzzles.
→
ep01.htm
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Government, governments
Gowy – Look below, under the heading "Goy, goyim".
Goy, goyim, gowy
- Goyim was a Hebrew word for non-Jews. →
eg01c.htm
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Graal or grail – The "holy grail" or sangraal, sang réal.
→ (ey14b.htm)
Grace, gracious
- The English word "grace" comes from the Old French grace, "pleasing
quality", "favour", "good will", "thanks", from Latin gratia, "pleasing
quality", "good will", "gratitude". Keeping in mind that the word "grace" has
different meanings, can be of help even when one studies the Bible.
- In the 1769 King James version, the word "grace" is for the most part used
in the meaning "good will" or "favour", but not always.
- In Proverbs 11:16, the makers of KJV-1769 used "gracious" as a translation
of the Hebrew chen, "a gracious woman retaineth honour". It is not
fully clear what the original meaning was.
- In Jeremiah 22:23, the 1769 KJ version has "how gracious shalt thou
be when pangs come upon thee"; some others translate the word chahan
in that verse as "pitiful", or similar.
- In Hebrews 12:28, some bible-versions have "let us have grace". Others
translate it as "let us show gratitude", "let us give thanks", "let us show
thankfulness". →
ea04c.htm
- "Saying grace" means "giving thanks". – Look under the heading "Thank,
thanking, giving thanks".
- What did the apostle Paul mean when he said that the saints were not under
law but under grace? (Romans 6:14 and 7:6.) →
ec12c.htm –
ec01c.htm
- Acts 15:10-11, "Now therefore why tempt you God, to put a yoke on the neck
of the disciples, that neither our fathers nor we were able to bear? But we
believe that through the grace of the Lord Jesus the Anointed we shall be saved,
even as they." →
eo04d.htm
- Paul to the saints in Rome: "For sin shall not be master over you, for you
are not under law but under grace. What then? Shall we sin because we are not
under law but under grace? May it never be!" →
eo11b.htm
- The apostle Paul warned the Jewish saints of persons who lacked the
grace of God (Hebrews 12:15). →
ea12c.htm
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Graikos
- The word graikos does not appear in the NT; the words hellên
(ελλην) and hellênikos (ελληνικος) are used instead. Look below, under
the heading "Greek,
Greece".
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Grail
- (Regarding certain Anglo-Israelist teachings.) The real meaning of the "holy
grail" or sangraal, sang réal. → (ey14b.htm)
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Grain, grains
- "Taking things with a grain of salt" – that popular expression is not found
in the Bible. But, the Bible does mention salt, in different connections.
→
eo14c.htm
- John 12:24, "Most assuredly, I say to you, unless a grain of wheat falls
into the ground and dies, it remains alone; but if it dies, it produces much
grain." →
em08c.htm
- Matthew 13:26, "But when the wheat sprang up and bore grain, then the tares
became evident also." →
ew11c.htm
- Look also under the headings "Seeds",
"Wheat",
"Barley",
"Sow,
sower, sowing", "Reap,
reapers, reaping" and "Harvest".
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Grape, grapes, grapevine
- The parable of the vinedresser, the vine, the branches and fruit. How the
apostles were to bear spiritual fruit to God (John 15). →
ea11c.htm
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Gratitude – Look under the heading "Thank,
thanking, giving thanks".
Great
- The "great" day of the feast, John 7:37. →
ex07c.htm
- The "Great White Throne Judgment" – when will it take place? Also: Who will
judge? →
et07e.htm
- The great multitude, compared with the 144,000. →
et03c.htm –
et04c.htm
- The great tribulation. →
et04c.htm
- Great reward – Jesus to his disciples: "Blessed are you, when men shall
revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you
falsely, for my sake. Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward
in heaven. (Matthew 5:11-12.) →
eb04c.htm
- Babylon the great. → (ew03b.htm)
- Does the Bible really refer to the Great Pyramid, as some have claimed?
→
ea05c.htm
- A computer bible is a great tool for study. →
es02c.htm
- The word rabbi meant something like "my great one". →
ea08b.htm
- Great Britain – Look under the heading "Britain".
- Pharaoh Cheops' (Khufu's) pyramid, the "great pyramid". → (ea05c.htm)
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Greece – Look below, under the heading "Greek".
Greedy
- Greediness in connection with religion. – Look under the headings "Lucre"
and "Silver
and gold".
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Greek, Greece
- The English word "Greek" comes from the Greek word graikos – which
does not appear in the New Testament.
- Where the English NT text contains such words as "Greece", "Grecian", "Greek"
or similar, the Greek NT text has hellas, hellên, hellênikos,
hellênis, hellênistês, hellênisti, or similar. A note:
In the New Testament, the word "Greek" (hellên) is often used in a wider
sense, of non-Jews in general. Some examples: John 7:35, Romans 3:9, Romans
10:12, 1 Corinthians 10:32, Galatians 3:28.
- The 1769 KJ version sometimes translates the word hellên (which literally
meant "Greek"), as "gentile". The essay
eg01c.htm has more on the word and concept "gentiles".
- Along with Aramaic, Greek was a commonly spoken language among the Jews
and other people in Palestine, in New Testament times. (Also Hebrew was spoken,
in some areas, and some knew even Latin.)
- The reason why Greek was a common language in Palestine in those days, is
that that area had been under Greek rule and influence for centuries. This continued
to be so, even under Roman rule.
- Greek was the "lingua franca" of those days, in the Middle East and in the
Mediterranean area. That is what the expression "koine Greek" refers to – "common
Greek" – the Greek was the language that people in that area had in common,
both during the Greek and Roman empires. (The Greek word koinê, koinos,
means "[shared in] common", "common to all", "general".) It is said that
koinê – the Greek spoken within the Greek and Roman empires – was a (simplified)
form of Ionic Greek, with elements from Attic Greek. Some have claimed, perhaps
in order to support some dogmas based on biased translations, that "biblical
koine" supposedly was different from the normal koine Greek of those days. That
is not correct. The Greek of the New Testament and of the LXX was not in any
significant way different from the common (koinê) Greek.
- Koinê – koine Greek – see the preceding point, immediately above.
- Greek alphabet (characters, letters) – the present-day form of Greek letters
is very different from how they looked like, in New Testament times.
- Look also under the headings "Aramaic",
"Hebrew"
and "Languages,
tongues". See also the different parts of the key-word index that you are
looking at now – several Greek words are listed on it.
- Tools for studying the Greek text of the New Testament. →
es02c.htm
- Regarding the so-called "Textus Receptus", the Greek NT text compiled by
the Catholic priest Gerrit Gerritszoon ("Erasmus"), look under the heading "Textus
Receptus".
- "There is neither Greek nor Jew" (Romans 10:12, Galatians 3:28, Colossians
3:11). →
eg01c.htm
- Did the tribe of Dan move to Greece, as some have claimed? →
ey15c.htm –
ey11b.htm
- In New Testament times, the theatre in Judea was of the Greek kind. Its
actors often played god roles, representing different Greek idols. The actors
wore masks, covering their real faces, and were called hupokritai (whence
the word "hypocrite"). →
eo12c.htm
- For those who are interested: A free, printable word-search puzzle on New
Testament places and persons that are somehow connected with Greece. →
puzzle24-p.pdf – A large print version and many more bible-based puzzles.
→
ep01.htm
- At this site, when Greek letters are transcribed into the English alphabet,
the following applies:
- Α α (alpha) → A a
- Β β (beta) → B b
- Γ γ (gamma) → G g (the combinations γγ and γξ are
sometimes transcribed into "ng" respectively "nx")
- Δ δ (delta) → D d
- Ε ε (epsilon) → E e
- Ζ ζ (zeta) → Z z
- Η η (eta) → Ê ê
- Θ θ (theta) → Th th
- Ι ι (iota) → I i
- Κ κ (kappa) → K k
- Λ λ (lambda) → L l
- Μ μ (mu) → M m
- Ν ν (nu) → N n
- Ξ ξ (xi) → X x
- Ο ο (omicron) → O o
- Π π (pi) → P p
- Ρ ρ (rho) → R r
- Σ σ ς (sigma) → S s s
- Τ τ (tau) → T t
- Υ υ (upsilon) → U u
- Φ, φ (phi) → Ph ph
- Χ, χ (chi) → Ch ch
- Ψ, ψ (psi) → Ps ps
- Ω, ω (omega) → Ô ô.
For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Guarantee (given to the saints)
- "Earnest", "guarantee" or "pledge". In 2 Corinthians 1:22 and 5:5 and Ephesians
1:14, the 1769 KJ version has the archaic word "earnest", but some others have
"pledge", "guarantee", or similar. The Greek word in question, arrabôn,
referred to something valuable given as a pledge or guarantee when an agreement
or contract was made. – For more on this, look under the heading "Earnest".
Guideline, guidelines
Gulf, gulfs
- The Exodus and the crossing of the Red Sea: Did Israel cross over the Gulf
of Suez, or the Gulf of Aqaba? Or, was it some "reed sea" that they crossed,
as some have claimed? →
eo06f.htm –
eo06-2.htm
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
GWV (bible-translation) →
es09c.htm
Gypsies (the Romani people) → (ey11b.htm)
– (ey17b.htm)
(Next section:
Habakkuk
to Heavens.) (Index
overview.)
1-9
– A
– B
– C
– D
– E
– F
– G
– H
– I
– J
– K
– L
– M
– N
– O
– P
– Q
– R
– S
– T
– U
– V
– W
– X –
Y – Z –
Detailed
index overview
Info on the goal and purpose of this site, a few words about the author,
and a contact address. →
purpose.htm
Table of contents for this site, including a synopsis or a short summary description
of each essay or article. →
filename.htm
Search for specific words, phrases or bible passages at this site. →
search.htm
If you find any of the essays or treatises at this site interesting
and helpful, please provide a copy to other people as well. But before printing
or distributing anything, make sure to get the very latest version, exactly as it
is, directly from this web site. In regard to printable copies of these pages, for
example as PDF-format papers, booklets or brochures or so – there are no specially
printer friendly variants (except some
bible puzzles), nor is there a need for that – simply, when you print an essay,
set the margins and the text size to fit your needs and the paper you use, in the
program you use for viewing these pages, and then send it to your printer. (This
varies in different browsers and word processing programs. In web browsers, for
setting the margin size and headers and footers, look for "Print Format" in the
File menu; to set the text size for print-out, look under "Preview" or "View" in
the same menu.)
Important: You are welcome to quote the documents at this site
– the Bible Pages – provided that you mention the source, by giving the full web
address to the page in question. Please link to these essays and give copies to
friends. However, you may not re-publish any part of the contents of this
site, as a booklet, brochure or on the Internet or in other ways, without a permission
from the author; he retains the copyright. For more on copying and quoting, and
a few words about the author and his religious education and credentials, see the
page
purpose.htm.
The essays at this site are not in "bible lesson" or "bible study course"
format, nor are they meant as on-line "bible study classes" of some kind. Even though
this site gives ready answers to biblical questions of many kinds, its main goal
is providing food for thought on a variety of biblical subjects, and challenging
and encouraging people to get started with deep personal bible study and
then continue with that. (Many religious organisations and denominations have their
bible lessons and correspondence courses; they are ready-made "studies" which are
shrewdly constructed and written in such a manner that they lead the reader to conclusions
that fit the dogmas of the group in question.) A careful, closer study of the books
of the Bible with proper tools will help a believer to gain better and deeper biblical
understanding. In that way, one will find out more about what the Bible really says,
means and teaches. One can then, with wisdom, use that knowledge as a guide for
one's life, instead of accepting as "biblical truths" whatever commercial religion
– churches and their ministers (preachers) – have taught and want people to believe.
A more thorough, bible-based study with care and with thought will,
not only help one to learn more, but also show one how many a popular belief has
no scriptural basis or support but is altogether false and not biblical at all.
This applies, not only to prophecy and "end time" related things, but also to many
other subjects where prevailing dogmas are often taken "for granted". For this reason,
it is extremely important for believers to personally study the Writings, and to
thoroughly analyse them down to the smaller details, in order to find out the real
facts. For doing that, it is not necessary to know the Hebrew, Greek or Latin languages
(even though learning their letters and alphabet can be a good idea); there are
modern, advanced tools which can help one to study in an effective way – see the
pages
es01d.htm and
es02c.htm for more on this. The essay
eg02c.htm supplies a number of easy, elementary keys to acquiring a better and
deeper understanding of the Bible, simply by consciously and methodically avoiding
certain usual errors and pitfalls.
This site is non-denominational and non-sectarian. It is not connected
to any church, sect or religious organisation or movement. This site looks at things
from a biblical perspective, and not from a dogmatic one. It does not claim to be
without error or to "know it all" or to have a perfect or complete explanation to
all things – it consists of an ongoing bible study that has been made public, and
as the study goes on, the contents of these pages are revised and also expanded,
with new topics and themes being addressed. Readers are invited and welcome to write
to the author with thoughts and comments, or to ask questions or to point out a
mistake if they feel that they have found one. For more on this, see the page
purpose.htm.
The address to this index-page is
www.biblepages.web.surftown.se/keyw-g3.htm
Please send or mention the address to this site to others, and link
to these pages.
Some part of this multi-page key-word index was changed or modified 2010-03-12.