The Bible Pages – a key-word search index to the contents of this
site
Section Pension to Physicians
Bookmark this page – press Ctrl+D.
Please always get the latest version of this document, from the Bible
Pages web site, at this address:
www.biblepages.web.surftown.se/keyw-p2.htm
1-9
– A
– B
– C
– D
– E
– F
– G
– H
– I
– J
– K
– L
– M
– N
– O
– P
– Q
– R
– S
– T
– U
– V
– W
– X –
Y – Z –
Detailed
index overview
Need larger text? Go to your browser's "View" menu and look
for "Text size" or "Zoom".
A key-word search index to the contents of this site, entries that
begin with the letter P, section Pension to Physicians. (The other
sections under P are
Padanaram
to Pella,
Picture
to Printing and
Priscilla
to Pyramids.)
(Previous section:
Padanaram
to Pella.) (Index
overview.)
Pension, pensioner, pensioners, pensions
- Should believers pay a tithe on their pension or on their savings, or on
their earnings or income? Or, should they give money or "offerings" to some
church or preacher? – Look under the headings "Wages",
"Tithe"
and "Silver
and gold".
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Pentagram
- Neither the pentagram nor the hexagram are biblical symbols. Both have a
sinister meaning. The talk about "Star of Solomon" and "Star of David" is deception.
→ (ew04d.htm)
– (ew05c.htm)
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Pentateuch, Pentateuchos
- The word "Pentateuch" refers to the five books of Moses. It comes from the
Greek pentateuchos where pente means "five" and teuchos
refers to the casing for book scrolls, and sometimes to a book-scroll in general.
In short: In ancient times, in Jewish synagogues, the Greek word Pentateuchos
referred to the five book scrolls which contained the five books of Moses. (Why
a Greek word for scrolls which had originally been written in Hebrew? The reason
is that Greek was a commonly spoken language among the Jews in many countries,
and even in Palestine many Jews spoke Greek, 2000 years ago.)
- The Pentateuch, the five books of Moses, were also called Torah.
- Look also under the headings "Torah",
"Neviim",
"Kethuvim"
and "Tanakh".
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Pentecost, Pentecostal
- The English word "Pentecost" comes from old Greek. Acts 2:1 and Acts 20:16
contain the Greek phrase tên hêmeran tês pentêkostês which meant "the
fiftieth day"; 1 Corinthians 16:28 has the words tês pentêkostês, "the
fiftieth (day)". In the Old Testament, the day of Pentecost was called "the
Feast of Harvest of the First-fruits" (Chag haQatsiyr Bikkurey, Exodus
23:16) and also "the Feast of Weeks" (Chag ha-Shabuot, Exodus 34:22).
Later, in the Middle Ages, the Jews (who rejected Jesus and the New Covenant)
invented a new and in many ways misleading name for Pentecost, calling it "memorial
of the giving of the law". →
ex02c.htm
- The Old Covenant's Day of Pentecost and its symbolism. →
ex02c.htm
- Exodus 23:16 calls Pentecost "the Feast of Harvest, the first-fruits of
your labours, which you have sown in the field". →
ex02c.htm
- How the date for Pentecost was counted. →
ex09c.htm –
ex02c.htm
- Look also under the heading "High
days".
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
People, peoples
- The saints were told to withdraw from certain kinds of people. →
ea10c.htm
- The New Covenant sign which shows who are God's people. →
ec09b.htm
- In the New Testament, the word "saint" (hagios in the Greek) refers
to people of the apostles' day, and not to people of our day. →
eg03c.htm –
eg02c.htm
- Look also under the heading "Human,
humans".
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Percent (ten percent) – Look under the headings "Tithe"
and "Silver
and gold".
Peres
Perfect, perfected, perfecting, perfection
- Many English bible-translations use such words as "perfect", "perfected",
"perfection". That can easily confuse some. For some examples of this, see a
few lines down.
- Often, the words behind those translations are in the OT Hebrew miklah,
shalem, tam, tamiym and so on, and in the NT Greek
teleios et cetera – those words meant such things as "complete", "finished",
"full", "whole", "sound", "safe", "upright", or similar.
- The reason why many English bibles have such words as "perfect", "perfected",
"perfection" (where other words really should be used) is that they slavishly
copy the Catholic Vulgate which in 93 passages used various forms of the
Latin words perfecto/perfectus (related to perficio, from
facio, "to make").
- Two examples (among many) of confusing translations with the word "perfect":
- Hebrew 6:1, where many English bible-versions have copied the Vulgate's
perfectionem instead of translating properly, and have thus "let
us go on unto perfection" (or similar). The Greek text has teleiotês
(6:1), the meaning being "mature" – "let us move on to maturity [teleiotês]".
- Hebrew 5:1, where some English bible-versions have copied the Vulgate's
perfectorum instead of translating properly, and have thus "but strong
meat is for the perfect" (or similar). The Greek text has teleios,
the meaning being "maturity" – "but solid food is for the full-grown [teleios]".
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Periergazomenous
- Ergazomenous versus periergazomenous in 2 Thessalonians 3:11.
→
ea10c.htm
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Pergamos (Revelation 1:11, Revelation 2:12)
- Pergamos was a town in what today is the western part of Asiatic Turkey,
close to the Mediterranean coast. The origin and meaning of the name Pergamos
is not known with certainty, but it might have been related to the Greek noun
purgos, "a tower". (Cf. "burgh".)
- The city-name Pergamos occurs 2 times in the New Testament, in Revelation
1:11 and 2:12.
- In Revelation 2:12, the words tô angelô tês pergamô ekklêsias are
to be interpreted literally, "the messenger of the assembly in Pergamos". Not
"angel", but simply "messenger" which is what the word angelos (αγγελος)
literally meant. In other words, those words in Revelation 2:1 obviously refer
to some person (courier) who transported the words of the Lord in a letter written
down by the apostle John, to the saints and believers in the town Pergamos.
→ See the
footnote in the essay
ea03d.htm.
- Some talk about "church eras", and call one of them "the Pergamos era".
Apparently, the "church eras" dogma was invented by the American Freemason and
Baptist preacher William Miller (1782-1849). For more on this, see the essay
ea03d.htm and look also under the heading "Era,
eras".
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Persecution, persecutions
Persia, Persian, Persians (in Hebrew and Aramaic Paras, Parsi)
- The core of the ancient Persian kingdom lay approximately where the state
of Iran lies today. For a map of the ancient kingdom of Persia, see this page.
→
ew08b.htm
- Mene mene tekel upharsin (or peres). → (ew08b.htm)
– (ed05c.htm)
- The Gog and Magog invasion (Ezekiel 38:5 mentions Persia, Paras).
→
et10b.htm
- Look also under the headings "Daniel",
"Esther",
"Purim"
and "Ahasuerus".
- A map of the area in question, and maps of some ancient kingdoms. →
ew08b.htm
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Person, personality, persons
- What kind of people were the saints told to mark and avoid and cast out
and deny fellowship to? →
ea10c.htm
- The root of bitterness mentioned in Hebrews 12:15 was a person, not
an "attitude" or "feeling". →
ea12c.htm
- Believers should study the Bible personally, instead of reading church
publications. →
es01d.htm –
es02c.htm –
eg02c.htm
- Righteousness should be a central element in a believer's personality
(character). But, what does righteousness really consist of? →
eg08b.htm – Look also under the heading "Righteous,
righteousness".
- Is Freemasonry "just a harmless fellowship for personality development",
as some claim? →
ew04d.htm
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Peter – the apostle Peter and his letters (saint Peter and his epistles)
- The apostle Peter's real name was, as the Greek NT text records it, Simôn
(Σιμων, possibly a Greek form of the Hebrew Shimown). In Acts 15:14,
the spelling is Simeon, Greek Sumeôn (Συμεων). However, he was often
called Petros, Greek for "stone", and Kêphas (anglicised, "Cephas")
which probably was a Greek form of an Aramaic word which likewise meant "stone".
He was even called, as the Greek text has it, Simôn bar-Iôna, anglicised
"Simon Barjona" – possibly a transliteration of something like Shim'own ben-Yonah,
"Simon the son of Jonah".
- For a list of the twelve apostles and their different name-forms, see the
page
es04-2.htm.
- As the Greek text of Matthew 16:18 has it, Jesus called Peter Petros,
"stone", but who was the Rock (Petra, same verse) upon which Jesus said
he would built his immortal assembly? →
ea01d.htm
- Matthew 16:19 and the promise to Peter regarding "keys of the Reign of the
Heavens". →
eb08c.htm
- Did Peter have "primacy"? →
eb08c.htm
- For those who are interested: A free, printable word-search puzzle on the
apostle Peter. →
puzzle38-p.pdf (More bible-based puzzles. →
ep01.htm)
- Look also under the headings "Acts",
"Elders",
"Assembly",
"Apostles"
and "Saint,
saints, sainthood".
- Passages in Peter's letters, mentioned at this site:
- 1 Peter 1
- 1 Peter 2
- 1 Peter 3
- 1 Peter 4
- 1 Peter 5
- 2 Peter 1
- 2 Peter 2
- 2 Peter 3
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Petra, petros
- The Septuagint often translated the Hebrew cela ("rock") as petra
which also means "rock". (The Septuagint, also called LXX, was an ancient Greek
translation of the Old Testament.)
- On the Greek words petra and petros in Matthew 16:18. →
ea01d.htm
- As the Greek text of Matthew 16:18 has it, Jesus called Peter Petros,
"stone", but who was the Rock (Petra, same verse) upon which Jesus said
he would built his immortal assembly? →
ea01d.htm
- Petra or Sela – eventually old names for Kadesh (Qadesh), a place
in Arabia. →
eo06f.htm (See also the map in that essay.)
- Look also under the headings "Peter",
"Stone"
and "Rock".
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Phallos
- The phallos was a symbol of the Greek idol Dionysus. →
ea14c.htm
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Pharaoh (in the OT Hebrew Paroh; in the LXX and NT Greek
Pharaô)
- Moses was saved by the Pharaoh's daughter. →
eo08c.htm
- Moses fled away from the Pharaoh, to the land of Midian. →
eo06f.htm
- "When Pharaoh had let the people go, that God did not lead them by way of
the land of the Philistines". →
eo06f.htm
- Pharaoh Cheops' (Khufu's) pyramid. →
ea05c.htm –
ew04d.htm
- Jannes and Jambres were the Pharaoh's tricksters and sorcerers. →
ea15c.htm
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Pharisee, Pharisees, Greek Pharisaios
- The Pharisees: Who and how were they really? Why did Jesus call them "snakes"
and "actors" (opheis and hupokritai, as the Greek text records
it)? →
eo12c.htm
- On the rivalry between the Pharisees and the Sadducees. →
eo13b.htm
- The "leaven" of the Pharisees, the Sadducees and Herod. →
eo12c.htm –
eo13b.htm –
ex01c.htm
- Why did Jesus call the scribes and the Pharisees "hypocrites" (Greek,
hupokritai)? →
eo12c.htm
- The actual meaning of the old Greek words hupokritês and hupokrisis.
→
eo12c.htm
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Phebe (Romans 16:1) →
ee01c.htm
Phi
- Where the essays at this site contain Greek words, the letter phi
(Φ, φ) is mostly transcribed into "ph". (Sometimes, modern-day
Greek letters may be used.)
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
PHIL (bible-translation) →
es09c.htm
Philadelphia (Greek Philadelpheia), Philadelphian, Philadelphians
- The city of Philadelphia which is mentioned in Revelation 1:11 and 3:7 was
an inland town in what today is the western part of Asiatic Turkey. The city-name
Philadelphia (Greek, Philadelpheia) had nothing to do with "brotherly
love"; the city was named after a ruler, Attalus II "Philadelphus". Some think
that Attalus was given that additional name because of his (political)
loyalty to his elder brother Eumenes II, a ruler in Lydia. →
ea03d.htm
- The city name Philadelpheia occurs 2 times in the New Testament,
in Revelation 1:11 and 3:7.
- The noun philadelphia ("brotherly love"), on the other hand, occurs
in 5 passages: Romans 12:10, 1 Thessalonians 4:9, Hebrews 13:1, 1 Peter 1:22
and 2 Peter 1:7. The adjective philadelphos is found in 1 passage, in
1 Peter 3:8.
- In Revelation 3:7, the words tô angelô tês en philadelpheia ekklêsias
are to be interpreted literally, "the messenger of the assembly in Philadelphia".
Not "angel", but simply "messenger" which is what the word angelos (αγγελος)
literally meant. In other words, those words in Revelation 3:7 obviously refer
to some person (courier) who transported the words of the Lord in a letter written
down by the apostle John, to the saints and believers in the town Philadelphia.
→
ea03d.htm (see the footnote in that essay)
- Some talk about "church eras", and call one of them "the Philadelphian era".
Apparently, the "church eras" dogma was invented by the American Freemason and
Baptist preacher William Miller (1782-1849). For more on this, see the essay
ea03d.htm and look also under the heading "Era,
eras".
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Philarguria, philarguros and aphilarguros
- The noun philarguria (1 Timothy 6:10) is combined of philos,
"friend", and arguros, "silver" (that is, money). The meaning is "love
of money". The adjective form philarguros, "lover of money", appears
in Luke 16:14 and 2 Timothy 3:2. In 1 Timothy 3:3 and Hebrews 13:5 we find the
adjective aphilarguros which meant "not covetous", "not lusting for money".
- Many bible-versions have in 1 Timothy 6:10 such wordings as "the love of
money is the root of all evil" or "the love money is a root of all kinds of
evils". But, the Greek text of that passage really means "for the love of money
is a root of all these evils". And then, the context shows what
particular evils Paul referred to. →
em08c.htm – (ea15c.htm)
- The Greek text of Luke 16:14 contains the word philarguroi and tells
us that the Pharisees loved money. →
eo12c.htm
- In 2 Timothy 3:2, the Greek text contains the word philarguros in
connection with certain money-loving men whom the apostle Paul mockingly called
"Jannes and Jambres" (2 Timothy 3:1-9). →
ea15c.htm
- In 1 Timothy 3:3 (Greek text), the word aphilarguros is connected
with the qualifications of elders. For more on elders in that context, see the
essays
em08c.htm and
ee05b.htm.
- In Hebrews 13:5, the word aphilarguros is connected with Hebrews
13:10 which records how Paul wrote to the Jewish saints, "we have an altar from
which those who serve the tent have no right to eat". For more on Hebrews 13:5
and 10, see these essays:
em01d.htm –
em08c.htm –
ea15c.htm –
ee05b.htm –
em07b.htm – (eo03d.htm).
- Many preachers quote Haggai 2:8-9, the words "the silver is mine, and the
gold is mine" – but those who bother to check the context, will see that that
passage does not refer to money, or even to silver and gold in general,
but only to the temple silver and temple gold which had been taken
from Jerusalem to Babylon (and later returned). The essay
em01d.htm (which is about the "tithe question") has more on this.
- Look also under the headings "Materialism",
"Mammon",
"Silver
and gold", "Philarguria,
philarguros", "Good
works" and "Righteous,
righteousness".
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Philemon (Philemôn)
- Paul wrote to Philemon who had had a slave. Did the apostle Paul uphold
slavery, as some claim? →
eo16b.htm
- Passages in Paul's letter to Philemon, mentioned at this site:
- Look also under the headings "Paul"
and "Saint,
saints, sainthood".
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Philip (Greek, Philippos)
- The NT mentions several persons with the name Philip:
- Philip the apostle. → (es04-2.htm)
- A note: Who was Philip of Acts 8 – Philip of Acts 6, or Philip the
apostle? A more careful reading of Acts 8 shows that that is not quite
as clear as one might think.
- Philip, one of the seven men who were put to serve at the social welfare
distribution tables (Acts 6).
- Two Philips related to Herod.
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Philippians, Philippi
- Philippi (Greek, Philippoi) was a Greek town in Macedonia, located
some 120 kilometres (75 miles) east of Thessaloniki, close to the Mediterranean
coast. It got its name from Philip the father of Alexander the Great. Through
a Greek town, in the apostle Paul's day it was a Roman "colony". (Not to be
confused with Caesarea Philippi, a town in Palestine.)
- The words Philippoi and philippesios occur in 6 New Testament
passages, Acts 16:12 and 20:6, Philippians 1:1, 4:15 and 4:23, and in 1 Thessalonians
2:2.
- Passages in Paul's letter to the saints in Philippi, mentioned at this site:
- Philippians 1
- Philippians 2
- Philippians 3
- Philippians 4
- Look also under the headings "Paul"
and "Saint,
saints, sainthood".
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Phoenix – The meaning of the phoenix bird as a symbol. →
ew05c.htm –
ew04d.htm
Phrygia
- Phrygia (Greek, Phrugia) was a Roman district, situated in what today
is Asiatic Turkey. The area of Phrygia is not easily defined. For the first,
what in Roman times was called Phrygia, is not the same as the ancient kingdom
of Phrygia which was an inland area at a much earlier time. Secondly, it seems
that the name Phrygia was not a name of an administrative district but more
a name used in an ethnological sense, "the land of the Phrygians", or similar.
In other words: It seems that "Phrygia" consisted of (covered) parts of several
Roman districts in Anatolia. (Anatolia: The peninsula which today forms the
Asiatic part of Turkey.) In short: The name and concept "Phrygia" is in no way
exact. Some define Phrygia as an inland area in western Anatolia, but some include
even the western coast of Anatolia in Phrygia.
- The word Phrugia occurs in 3 passages in the Greek text of the New
Testament.
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
Phut and Put, names that occur in a few Old Testament
passages in the 1769 KJ version – look under the heading "Libya".
Physician, physicians
- On Colossians 4:14 where Luke is called iatros, "healer", which some
have thought to mean "physician" or "doctor". → (ea08b.htm)
- Why is it that some churches and preachers (perhaps mostly American ones)
do not want people to go to doctors, or to have insurances? There is no biblical
basis for that, of course. The reason could be that many American churches practise
tithing – and, that if people pay fees to a sick insurance and to doctors
and clinics, that will lead to less money being given to the church or the preacher.
(The essay
eb10b.htm has more on the matter of faith. The essay
em01d.htm sorts out the "tithe question"; see also the heading "Silver
and Gold" in this multi-page index.)
- Look also under the heading "Doctor,
doctors".
- For more, see the other parts of this multi-page index, or use the
search function.
(Next section:
Picture
to Printing.) (Index
overview.)
1-9
– A
– B
– C
– D
– E
– F
– G
– H
– I
– J
– K
– L
– M
– N
– O
– P
– Q
– R
– S
– T
– U
– V
– W
– X –
Y – Z –
Detailed
index overview
Info on the goal and purpose of this site, a few words about the author,
and a contact address. →
purpose.htm
Table of contents for this site, including a synopsis or a short summary description
of each essay or article. →
filename.htm
Search for specific words, phrases or bible passages at this site. →
search.htm
If you find any of the essays or treatises at this site interesting
and helpful, please provide a copy to other people as well. But before printing
or distributing anything, make sure to get the very latest version, exactly as it
is, directly from this web site. In regard to printable copies of these pages, for
example as PDF-format papers, booklets or brochures or so – there are no specially
printer friendly variants (except some
bible puzzles), nor is there a need for that – simply, when you print an essay,
set the margins and the text size to fit your needs and the paper you use, in the
program you use for viewing these pages, and then send it to your printer. (This
varies in different browsers and word processing programs. In web browsers, for
setting the margin size and headers and footers, look for "Print Format" in the
File menu; to set the text size for print-out, look under "Preview" or "View" in
the same menu.)
Important: You are welcome to quote the documents at this site
– the Bible Pages – provided that you mention the source, by giving the full web
address to the page in question. Please link to these essays and give copies to
friends. However, you may not re-publish any part of the contents of this
site, as a booklet, brochure or on the Internet or in other ways, without a permission
from the author; he retains the copyright. For more on copying and quoting, and
a few words about the author and his religious education and credentials, see the
page
purpose.htm.
The essays at this site are not in "bible lesson" or "bible study course"
format, nor are they meant as on-line "bible study classes" of some kind. Even though
this site gives ready answers to biblical questions of many kinds, its main goal
is providing food for thought on a variety of biblical subjects, and challenging
and encouraging people to get started with deep personal bible study and
then continue with that. (Many religious organisations and denominations have their
bible lessons and correspondence courses; they are ready-made "studies" which are
shrewdly constructed and written in such a manner that they lead the reader to conclusions
that fit the dogmas of the group in question.) A careful, closer study of the books
of the Bible with proper tools will help a believer to gain better and deeper biblical
understanding. In that way, one will find out more about what the Bible really says,
means and teaches. One can then, with wisdom, use that knowledge as a guide for
one's life, instead of accepting as "biblical truths" whatever commercial religion
– churches and their ministers (preachers) – have taught and want people to believe.
A more thorough, bible-based study with care and with thought will,
not only help one to learn more, but also show one how many a popular belief has
no scriptural basis or support but is altogether false and not biblical at all.
This applies, not only to prophecy and "end time" related things, but also to many
other subjects where prevailing dogmas are often taken "for granted". For this reason,
it is extremely important for believers to personally study the Writings, and to
thoroughly analyse them down to the smaller details, in order to find out the real
facts. For doing that, it is not necessary to know the Hebrew, Greek or Latin languages
(even though learning their letters and alphabet can be a good idea); there are
modern, advanced tools which can help one to study in an effective way – see the
pages
es01d.htm and
es02c.htm for more on this. The essay
eg02c.htm supplies a number of easy, elementary keys to acquiring a better and
deeper understanding of the Bible, simply by consciously and methodically avoiding
certain usual errors and pitfalls.
This site is non-denominational and non-sectarian. It is not connected
to any church, sect or religious organisation or movement. This site looks at things
from a biblical perspective, and not from a dogmatic one. It does not claim to be
without error or to "know it all" or to have a perfect or complete explanation to
all things – it consists of an ongoing bible study that has been made public, and
as the study goes on, the contents of these pages are revised and also expanded,
with new topics and themes being addressed. Readers are invited and welcome to write
to the author with thoughts and comments, or to ask questions or to point out a
mistake if they feel that they have found one. For more on this, see the page
purpose.htm.
The address to this index-page is
www.biblepages.web.surftown.se/keyw-p2.htm
Please send or mention the address to this site to others, and link
to these pages.
Some part of this multi-page key-word index was changed or modified 2010-03-12.